
DANZA POR PROFESIÓN
Yo te encuentro,
tú me miras;
Tú me encuentras,
yo te sonrío;
Yo te encuentro,
tú me abrazas;
Tú me encuentras
yo te beso...
Nunca nos dijimos,
no hablamos de lo que sentimos,
no pronunciamos la palabra amor;
Nosotros nunca decimos nada,
las palabras no dicen nada
por nosotros mismos:
el silencio dice las verdades
que precisamos oíruno del otro.
tú me miras;
Tú me encuentras,
yo te sonrío;
Yo te encuentro,
tú me abrazas;
Tú me encuentras
yo te beso...
Nunca nos dijimos,
no hablamos de lo que sentimos,
no pronunciamos la palabra amor;
Nosotros nunca decimos nada,
las palabras no dicen nada
por nosotros mismos:
el silencio dice las verdades
que precisamos oíruno del otro.
De su libro: “Asas Queimadas” suite
(Traduzido para o castelhano por R.C. Valenzuela)
-São Paulo, Brasil-
7 comentarios:
Un poema que nos llama la atención en el silencio pautado por la profesión de los bailarines por ejemplo,los versos nos sugieren que ese silencio a veces es embargado por emociones o sentimientos incontrolables,miradas que "hablan"suspiros entrecortados,oalpitaciones alteradas (precioso el poema)
El silencio suele ser más elocuante que las palabras, hermoso poema, sensitivo y breve
Un abrazo
Betty Badaui
Amigo Zeilton: te doy la bienvenida al BLOG, y recibe mis felicitaciones por tus obras!!!
Norma
ZEILTON: lindo poema donde el amor, lo dice todo sin la necesidad de la palabra. Un abrazo, Laura Beatriz Chiesa.
Gracias por tus atenciones, Norma! Y por tu invitación.
En este momento me hace falta un poco más de tiempo, pero cuando pueda te enviaré uno que
otro poema. Que Dios bendiga a ti con muchos éxitos.
Saludos desde Brasil
Z.A. Feitosa - www.feitosa.net
Me gustó mucho este poema por su candorosa sencillez.
Graciasa, Norma por importar este poeta.
Jorge Luis Estrella
Mi esposa es bailarina en un valet, y con ella he visto estas imágenes descritas.... . Con ellas me enamore, y vivo…irónico hoy …de ellas sufro y muero de celos…al verla bailar…muy cierto tu poema colega
Publicar un comentario